LYRICS AND TRANSLATIONS FOR THE SONGS FROM THE EXTENDED EDITION* OF:
The Lord of the Rings,
THE FELLOWSHIP OF THE RING
Compiled by Alice Valantine Beckstrom ©2011
Quenya, Sindarin, Adûnaic, Khuzdûl, Rohirric and Black Speech
(*Or, click here for the Lyrics and Translations for the songs from the Theatrical Edition of LOTR-FOTR)
THE PROLOGUE
(Quenya) Man ammen toltha I dann hen morn? 


Who brings this to our isolation?
Si danna atha nauva. 







Now all will fall away.
(Adûnaic) Nênâkham nêpâm abârat aglar nêbâ katharâd 
We are The Nine, we take unto ourselves power, glory, Eternal Life.
Nidir nênâ, nêbâbîthâm dâur 




We renounce [our maker; cleave] darkness.
Nênâ kham nêpâm abârat aglar 





We grasp for ourselves power and glory.
(Q.)Tercáno Nuruva 






The Herald of Death.
THE PROPHECY - Quenya
[Yenillor morne tulinte i quettar






[Out of the Black Years come the words
[Tercano Nuruva.








The] Herald of Death.]
Hlasta! Quetes Ilfirimain:






Listen! It speaks to those who were not born to die:
Corma turien te






[One] Ring to rule them [all]
Corma tuvien








[One] Ring to find [them]
Corma tultien te








[One] Ring to bring them [all]
Huinesse nutien.







[And] in the Darkness bind it.
Tercáno Nuruva.








[The] Herald of Death
Tuvien Corma tultien te






To find [One] Ring, to bring them [all]
Huinesse nutien







[And] in the Darkness bind it
Corma turien te Corma.






[One] Ring to rule them [all], [One] Ring.
THE ROAD GOES EVER ON
The Road goes ever on and on
Down from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
And I must follow, if I can.
REVELATION OF THE RINGWRAITHS - Adûnaic
Nêbâbîtham Magânanê 







We renounce our maker
SEDUCTION OF THE RING - Quenya
I tuo I macil staldaron 






The strength, the weapon, the needs of the valiant
A lelyat túrenna. 







Go to victory!
HEY, HO! TO THE BOTTLE I GO
Hey ho! To the bottle I go
To heal my heart and drown my woe
Rain may fall and wind may blow
But there still be
Many miles to go
Sweet is the sound of the pouring rain
And the stream that falls
From hill to plain
Better than rain or rippling brook
Is a mug of beer inside this Took
THE PASSING OF THE ELVES - Quenya
Fanuilos heryn aglar 






Snow White! O Lady clear!
Rîn athar annún-aearath, 




O Queen beyond the Western Seas!
Calad ammen i reniar 




O Light to us that wander there
Mi ‘aladhremmin ennorath!




Amid the world of woven trees!
A Elbereth Gilthoniel 






O Elbereth Gilthoniel!
I chîn a thûl lin míriel 






Clear are thy eyes and bright is breath,
Fanuilos le linnathon 






Snow-white! We sing to thee
Ne ndor haer thar i aearon.




In a far land beyond the Sea!
A elin na gaim eglerib 




O Stars that in the Sunless Year
Ned în ben-anor trerennin 




With shining hand by thee were sown,
Si silivrin ne pherth ‘waewib




We see your silver blossom blown
Cenim lyth thílyn thuiennin.




In windy fields now bright and clear.
A Elbereth Gilthoniel 






O Elbereth Gilthoniel!
Men echenim sí derthiel 




We still remember, we who dwell
Ne chaered hen nu ‘aladhath




In this far land beneath the trees,
Ngilith or annún-aearath. 




Thy starlight on the Western Seas.
THE BLACK SPEECH RING VERSE - Black Speech
Ash Burz-Durbagu Burzum ishi, Daghburz-ishi 

One for the Dark Lord, on his dark throne, In the land of Mordor
Makha gulshu darulu 






Where the shadows lie
Ash Burz durbagu burzum ishi




One for the Dark Lord on his throne
REVELATION OF THE RINGWRAITHS - Adûnaic
Nêbâbîtham Magânanê






We renounce our Maker
Bârî’n Katharâd






Lords of Eternal Life
Nidir nênâ







Now we,The Nine, come
Bârî’n Katharâd






Lords of Eternal Life
Nidir nênâ







Now we,The Nine, come
'kham nêpâm 'bârat aglar 





We cling and grasp power and glory
THE SONG OF LÜTHIEN - Sindarin
Tinúviel el vanui







Tinúviel, the elven-fair,
Elleth alfirin edhelhael







Immortal maiden elven-wise,
O hon ring finnil fuinui







About him cast her night-dark hair
A renc gelebrin thiliol.







And arms like silver glimmering.
REVELATION OF THE RINGWRAITHS - Adûnaic
Bârî’n Katharâd 






Lords of Eternal Life
Îdô nidir nênâ 








Now we,The Nine, come
Nêpâm nêd abârat 







We grasp power
Nidir nênânâkham 







Now we,The Nine, come
Nêbâbîtham Magânanê 






We renounce our Maker
Nêtabdam dâur 






We cling to darkness
A MOTH IN ISENGARD - Quenya
Solo:
I cemen nurrua 








The earth groans
Ar i súre i súre naina! 






And the wind, the wind is crying!
Choir:
i ce i ce a I re sú 







The earth, the wind.
THE SONG OF LÜTHIEN - Sindarin
Tinúviel el vanui 






Tinúviel, the elven-fair,
Elleth alfirin 








Immortal maiden
REVELATION OF THE RINGWRAITHS - Adûnaic
Bârî’n Katharâd 








Lords of Eternal Life
Nêpâm 'bârat aglar 







We grasp power, glory
Nêbâ Katharâd 








Deny Eternal Life
Nidir nênâ 









Now we,The Nine, come
Nêbâbîtham 'ur 








We cling to darkness
ARWEN'S PRAYER
What grace is given me
Let it pass to him
Let him be spared
Mighty Valar
Save him.
A MOTH IN ISENGARD- Quenya
HYMN OF THE ELVES OF RIVENDELL - Sindarin
Nef, Elbereth Gilthoniel, 




On this side [of heaven], Queen & Kindler of Stars
silivren penna míriel. 






there falls like shining jewels
O El'. (O, the Stars)
Elbereth Gil, 






Queen & Kindler of Stars
Elbereth Gil, 







Queen & Kindler of Stars
ANÍRON - Quenya
O môr henion i dhû: 





From darkness I understand the night:
Ely siriar, êl sila. 







Dreams flow, a star shines
Ai! Aníron Undómiel. 






Ah! I desire Evenstar
Tiro! El eria e môr. 





Look! A star rises out of darkness
I ‘lîr en êl luitha ‘úren. 






The song of the star enchants my heart
Ai! Aníron... 






Ah! I desire…
GILRAEN'S SONG - Sindarin
A chéneg a ionneg 







Little boy, little one
Danna si fuin 








Night is falling.
Tolo na rengy nin 






Come into my arms,
Beriathon 







Let me hold you safe
A núriel annant 






But still you run
Trin aduial 







Through the twilight,
Ne dúath roeg dagech






Lost in your play
Ne theilien 







Slaying demons in the shadows.
A chéneg A ionneg 







Little boy, little one,
Pant galu pant glas 







Full of grace full of joy,
A naenatha hún nín 







Oh, my heart will break,
Ne chinn lín cenim: 







For I see in your eyes:
Le iôn adar lín 






You are your father’s son,
û iôn naneth lín 






Not your mother’s child.
HYMN TO ELBERETH - Quenya
[Fan]uilos le linnathon 






Everwhite, I will sing to you
Nef aear sî nef aearon 






On this side of the sea, here on this side of the ocean!
SEDUCTION OF THE RING - Quenya
I tuo I macil staldaron 





The strength, the weapon, the needs of the valiant
LOTHLORIEN - Quenya
Man ammen toltha 






Who brings this
Si danna atha 







All will fall away
DURIN'S SONG - Khuzdûl
Durin ku bin-amrad 





Durin who is Deathless
Ugmal sulu addad 





Eldest of all Fathers
Ku bakana 






Beneath the mountain
Ana aznân undu abad





Who awoke to darkness
Ku ganaga 






Who walked alone
Tur ganâd abanul 





Through halls of stone
Durin ku bin-amrad 





Durin who is Deathless
Uzbad Khazad-dûm 






Lord of Khazad-dûm
Ku baraka Aznân ra karaka atkât 


Who cleaved The Dark and broke the silence
Ala lukhudizu! 





This is your light!
Ala galabizu! 






This is your word!
Ala ukratizu! 






This is your glory!
Khazad-dûm! 






The Dwarrowdelf of Khazad-dûm!
THE DEMON COMES - Khuzdûl
Ubzar ni kâmin 







Deeper into the earth.
Aznân taburrudi 





The dark grows heavy.
Iklal tanzifi bashukimâ





Cold snaps our bones.
Ubzar ni kâmin 







Deeper into the earth.
gilim Sanzigil 






There, the glint of Mithril
shakar ra udlag 







Sharp and far away.
Ubzar ni kâmin 







Deeper into the earth.
Tada aklat gagin 





That sound again
Ugrûd tashurrukimâ. 






Dread surrounds us.
Maku kataklutimâ? 





Can no one hear us?
Askad gabil 






A great shadow
Tashfati ni azanân 





Moves in the dark.
Kâmin takalladi! 





The earth shakes!
Tabriki! Takarraki! 





Cracks! Splits!
Maku zatansasimâ? 






Will no one save us?
Urus! Urus ni buzra! 






Fire! Fire in the deep!
Arrâs talbabi fillumâ! 






Flames lick our skin!
Ugrûd tashniki kurdumâ!





Fear rips our heart!
Urkhas tanakhi! 





The demon comes!
LOTHLORIEN – Quenya (translation by A.V.Beckstrom)
Man ammen toltha 






Who brings this to our isolation;
I dann hen môrn? 






standing alone against the growing darkness?
Si dannatha nauva. 






Now all will fall away.
Mel, melmë nóren sina, 





Love, our love for this land;
Nur ala aëaron nur. 






is deeper than the depths of the sea.
GALADRIEL'S SONG – Quenya
[Cenin i Herumor







I perceive the Dark Lord
[Sámarya hanyenye





I comprehend his mind
[Oio mahta-mahtala





Ever groping
[Cenien sanwenya





To see my thought
[Pahta i ando! 






the door is closed]
Ela i cá[le]! 







Behold the light!
Corma úhátima 





Ring, unbreakable
I haryanye. 







That I possess.
LAMENT FOR GANDALF - solo in Sindarin
[A Olórin i yáresse







O Olórin whom in time past
[Mentaner i Númeherui





The West-lords sent
[Tírien i Rómenori







To guard the East-lands
[Maiaron i oiosaila







Of Maiar, the Ever-wise
[Manan elye etevanne





Why did you depart from
[Nórie i malanelye?





A country which you loved?]
Mithrandir, A Randir Vithren, 



Mithrandir, O Pilgrim Grey,
Ú-reniathach i amar galen 




No more will you wander the green fields of this earth
I reniad lín ne môr, nuithannen 



Your journey has ended in darkness
In gwidh ristennin, i fae narchannen. 



The bonds are cut, the spirit broken,
I Lach Anor ed ardhon gwannen. 



The Flame of Arnor has left this World.
Calad veleg, ethuiannen. 





A great light is gone out
Chorus in Quenya:
Mel, melmë nóren sina, 





Love, our love for this land,
Nur ala aëaron nur. 





is deeper than the depths of the sea.
Ilfirin nairelma 







Undying is our regret,
Ananta ilyar eccatuvalme 




Yet we will cast all away
Ar ullumë nucuvalmë: 




Rather than submit
Nauva i nauva 







That what should be, shall be.
A MOTH IN ISENGARD - Quenya
NAMÁMIË - Quenya
Ai! laurië lantar lassi súrinen,




Ah! like gold fall the leaves in the wind,
Yé' ú'timë ve rámar aldaron! 




long years numberless as the wings of trees!
Yéni, yéni ve lintë yuldar avánier 



The long, long years have passed like swift draughts
mi oromardi lissë-miruvóreva 




of the sweet mead in lofty halls
Namárië! Nai hiruvalyë Valimar!



Farewell! Maybe thou shalt find Valimar!
ELESSAR'S OATH (Aragorn's Coronation) – Sindarin
Et Eärello Endorenna utúlien. 




Out of the Great Sea to Middle-earth I am come.
Sinomë maruvan ar Hildinyar 




In this place I will abide, and my heirs,
tenn' Ambar-metta!






unto the ending of the world!
THE SEDUCTION OF THE RING - Quenya
I tuo i macil a staldaron. 





The strength, the weapon, the needs of the valiant
Marinyë Cor[ma]. 





Be the ring your weapon
I tuo i macil. 






The strength, the weapon
A lelyat túrenna. 





Go to victory!
THE BLACK SPEECH RING VERSE - Black Speech
Ash Burz-Durbagu Burzum ishi 




One for the Dark Lord, on his dark throne
DEPARTURE OF BOROMIR – Sindarin
Ú-velin i vegil an aegas 






I do not love the bright sword for its sharpness
Egor i bilin a linnas






Nor the arrow for its swiftness
[Egor i vaethor an aglar






Nor the Warrior for his glory
[Melin i mar i beriar.






I love the homeland which they defend.]
Quenya:
I alda helda, i ehtelë lína. 





The tree is bare, the fountain still.
Manna lelyalye Voromírë? 





Whither goest thou Boromir?
Cánalya desse sí mas[së] 





We hear you but cannot find you.
Melin i mar, I mar, I beri[ar] 





I love the homeland which they defend.
Ú-velin i ve[gil] 








I do not love the bright sword
Songs during ending credits:
MAY IT BE
May it be an evening star Shines down upon you
May it be when darkness falls Your heart will be true
You walk a lonely road Oh! How far you are from home
Mornië utúlië (Darkness has come.)
Believe and you will find your way
Mornië alantië (Darkness has fallen.)
A promise lives within you now
May it be the shadow's call Will fly away
May it be you journey on To light the day
When the night is overcome You may rise to find the sun
Mornië utúlië (Darkness has come.)
Believe and you will find your way
Mornië alantië (Darkness has fallen.)
A promise lives within you now
A promise lives within you now
IN DREAMS
When the cold of Winter comes Starless night will cover day.
In the veiling of the sun We will walk in bitter rain.
But in dreams I can hear your name.
And in dreams We will meet again.
When the seas and mountains fall And we come to end of days;
In the dark I hear a call Calling me there
I will go there And back again.
HYMN OF THE ELVES OF RIVENDELL - Quenya
Nef, Elbereth Gilthoniel,






On this side [of heaven], Queen & Kindler of Star)
silivren penna míriel. 







there falls like shining jewels